quinta-feira, 17 de dezembro de 2009

Canções de Natal na Europa

Unidade na diversidade
O cristianismo é um dos pilares da civilização europeia


PORTUGAL
Adeste Fideles
A mais popular música de Natal portuguesa, cuja autoria é atribuída ao rei Dom João IV, tem a particularidade de ter sido escrita em latim e de estar envolvida numa controvérsia sobre a sua origem. Clicar aqui para conhecer a polémica. Dela existem traduções em diferentes línguas europeias. Gosto das versões cantadas em espanhol (Venid fieles) e em inglês (O Come All Ye Faithful), por Bing Crosby.


Concerto de Reis na Paróquia de Santo André de Sobrado - Valongo

Adeste, fideles, laeti triumphantes;
Venite, venite in Bethlehem.
Natum videte Regem angelorum.

Refrão
Venite adoremus, venite adoremus,
Venite adoremus, Dominum.

En grege relicto, humiles ad cunas
Vocati pastores approperant:
Et nos ovanti gradu festinemus.

Refrão

Aeterni Parrentis splendorem aeternum
Velatum sub carne videbimus,
Deum infantem, pannis involutem.

Refrão

Adeste, fideles, laeti triumphantes;
Venite, venite in Bethlehem.
Natum videte Regem angelorum.

Refrão



FRANÇA
Gloria in Excelsis DeoLes Anges dans nos Campagnes
Canção de origem francesa, século XVI, autor desconhecido
Ils annoncent la naissance
...
Et, pleins de reconnaissance,
Chantent en ce jour solennel :
Gloria in excelsis Deo (bis)

Cherchons tous l’heureux village
Qui l’a vu naître sous ses toits ;
Offrons-lui le tendre hommage,
Et de nos cœurs et de nos voix :
Gloria in excelsis Deo (bis)



ALEMANHA
O Tonnembaum
O autor e compositor desta música são desconhecidos, só se sabe que esta é de origem germânica.





ÁUSTRIA
Stille Nacht
"Noite Feliz" é uma das canções mais populares da noite de Natal. Nasceu na Áustria, em 1818.





ROMÉNIA
Chama-se colindă a qualquer cântico de Natal